时间管理

组织 通常包括使用列表, calendars and other strategies to help you to be aware of all of your tasks and responsibilities.

优先级 usually involves understanding which tasks are the most important and should be handled first, versus which tasks can take a back seat or even be delegated to someone else.

调度 usually involves a daily attempt to keep your tasks and responsibilities organized in a way that feels comfortable.

问自己一些问题:

  • 我目前是如何管理我的时间的?
  • 我的时间都花在哪里了?
  • Do I use my time wisely to focus on the things that are most important to me?
  • What am I doing to reduce my stress and anxiety in how I manage my time?
  • How am I attempting to use time wisely to balance my life?

更聪明地工作,而不是更努力地工作. 以下是一些管理时间的建议:

  • Be Productive - Determine the times of the day in which you do your best 工作 and break large tasks into smaller, 可以实现的.
  • Be Realistic - Communicate your needs and goals to others and be prepared for things to not always go as planned.
  • Protect Your Time - Learn to say "NO" when necessary and delegate tasks to people you trust when it is appropriate to do so!
  • 掌控局面——无论是在家里, 工作, 在校园, 或者在咖啡店, establish a conducive place for task involvement and completion.

照顾你

学生健康

Maintaining an optimal level of wellness is absolutely crucial for living a higher quality life and reaching your highest potential. 作为一名学生, how well you do at CSUF is directly related to how “well” you are in all areas of your life. 学生健康提供宣传, 环境, services and resources for students to achieve their greatest potential.

学生健康网页在新窗口中打开

学生健康服务

Basic medical care is delivered at the SHCC at no charge to students. Augmented care is offered at the SHCC at a minimal charge. Please see the SHCC cashier for more information and 目前的价格 在新窗口中打开 对于增强服务. A complete list of services provided at SHCC is below. 增强的服务用星号标记.

学生健康服务网页在新窗口中打开

辅导及心理服务

辅导及心理服务 (CAPS) strives to help students achieve their academic, 专业, 个人目标. Counselors can help students improve coping skills, 加强人际关系, 把握好大学过渡期, 从创伤经历中恢复, 进行自我十大靠谱网赌平台. CAPS offers brief counseling for individuals and couples, 团体咨询, 精神病学服务, 推荐, 危机干预, 为符合条件的加州大学旧金山分校学生举办工作坊. CAPS counselors are also available to consult with faculty and staff about concerns related to student mental health. 除了, CAPS is home to an APPIC-member doctoral internship program, offering training in 专业 psychology for graduate students in counseling and clinical psychology.

帽子的主页在新窗口中打开

健康教育及推广

健康教育和促进部, 学生健康与咨询中心, is dedicated to training student “Peer Health Educators” to do meaningful programming that serves the Titan Community. These Peer Health Educators persist to graduation and become medical 专业s who serve as responsible Health Educators in all client interactions. The 健康教育及推广 Department is responsible for promoting healthy choices and behaviors through individual health counseling, 小组的演讲, 外展活动, 以及点对点教育.

College can be an amazing adventure, but it can also be overwhelming. If you are simultaneously trying to manage studying, 的关系, 保持健康,独立生活, 感到压力和疲惫是正常的. But being thrown off balance from college overload presents as much of an opportunity as it does a reason for panic; college is a dress rehearsal for life itself, and the CSUF 健康教育及推广 department is dedicated to helping students regain their balance here and now. 我们都在你身边. 有关我们节目的更多信息, 研讨会, 和服务, contact the 健康教育及推广 staff.

健康教育 & 推广网页在新窗口中打开

 

 残疾支援服务

The mission of the Office of 残疾支援服务 at 十大靠谱网赌平台 is to increase access and retention for students with permanent and temporary disabilities by ensuring equitable treatment in all aspects of campus life. The program acts as a catalyst and agent for compliance with Federal and State laws and regulations mandating equal opportunity and access for persons with disabilities. 残疾支援服务 Services provides co-curricular and academically related services which empower students with disabilities to achieve academic and personal self-determination.

"No otherwise qualified individual with a disability in the United States . . . 应, 仅仅因为他或她的残疾, 被排除在参与之外, 被剥夺…的利益, or be subjected to discrimination under any program or activity receiving Federal financial assistance." (Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973)

“以本标题的规定为准, 任何合格的残疾人不得, 由于这种残疾, be excluded from participation in or 被剥夺…的利益 the services, 项目, 或公共实体的活动, 或受到该实体的歧视."

(Title II of the Americans with Disabilities Act)

残疾支援服务网页在新窗口中打开